I\'m believing you
fripSide
更新:2023-07-13 09:31
标签
歌词
気付いていたの 君の瞳に
察觉到了么 你的眼睛里
違う何かが 映ること
反映着不同寻常的东西
だけど私は止められなくて
但我却无法阻止
time goes away
时间流逝
I'm believing you
我相信着你
I'll be alone...
我将会很孤独…
薄く色付く桜並木を
呈现出淡淡颜色的路边樱花树下
歩幅あわせて歩いてく様に
步伐一致地漫步
君が隣にいてくれる事
你在我的身边
望んだ そんな「当たり前」を
我期望过 这样的“理所当然”
繰り返す日々が日常になり
反反复复的日子归于平淡
ひとつかけ違えたままの
些许错过了的
君とのパズルは知らないうちに
与你一起时的困惑 不知不觉中
別々のもの描いてた
描绘出你我各自的图画
すれ違いに 気付く事さえも忘れて
擦肩而过 甚至也忘记了发觉
繋いだ手の温かさも
曾经相牵的双手 那温暖
いつから思い出せないのだろう
是否也会有一天 不再想起
あの時ふたり そばにいる事
那时的两个人 永远在身边
強く願って 近づいた
深深地相约 彼此走近
交わした誓い 嘘はないのに
立下的誓言 丝毫没有虚伪
離れる心が痛いよ
可离别的心 好痛
同じ未来を見てたはずなの
应该是向往着同一个未来的吧
どうしてふたり 変わったの?
为什么两个人 不再一样?
流れる時に逆らえなくて
无力去违背蹉跎岁月
time goes away
时间流逝
I'm believing you
我相信着你
I'll be alone...
我将会很孤独…
たとえ知らない街や土地でも
哪怕是未知的城市或土地
君と出会えた自信があった
也曾经相信能够遇见你
どんなにひしめく人の中でも
多么熙熙攘攘的人流中
必ず君を見つけられた
肯定能够发现你
不安で隣に居て欲しい時
存不安希望你在身边时
何度名前を呼んでみても
就算多次呼唤着你的名字
いつしか声は届かなくなって
什么时候开始再也听不到
その「当たり前」に気付いてた?
觉察到这“理所当然”?
こんな小さな街の中で君の背中
这小小的城市里 你的背影
目を凝らして追いかけても
就算目不转睛地去追寻着
今はすぐに見失ってしまう
可此时却瞬间迷失不见
長い命で 考えるなら
如果生命是漫长的话
ふたりの時間 一瞬の
两个人一起的 那一瞬间
マバタキ程のものだとしても
只是一眨眼的瞬间
あの時 私は信じてた
那段时光 我坚信着
広い世界で 君と出会って
在这旷阔的世界里 与你相遇
ふたりの記憶 分け合った
两个人的记忆 互相分享过
こんな時間が続いていくと
多想让这样的时光一直持续着
time goes away
时间流逝
I'm believing you
我相信着你
I'll be alone…
我将会很孤独…
人の波に消えていく 遠く離れてく背中
消逝在人流中 那远远离去的背影
呼び止める事も出来ず 隠すように指でなぞった
无法叫不住你 像掩饰内心似的用手指描摹
過ごした日々を 焼き付けるように
曾经一起度过的日子 铭刻在心中一般
暮らした街を 歩いてく
走在生活过的城市里
変わり続ける 景色の中で
日转星移的景色里
消えない欠片を探して
寻找着还未消失的记忆残片
気付いていたの 君の瞳に
察觉到了么 你的眼睛里
違う何かが 映ること
反映着不同寻常的东西
だけど私は止められなくて
但我却无法阻止
time goes away
时间流逝
I'm believing you
我相信着你
I'll be alone...
我将会很孤独…
広い世界で 君と出会って
在这旷阔的世界里 与你相遇
ふたりの記憶 分け合った
两个人的记忆 互相分享过
こんな時間が続いていくと
多想让这样的时光一直持续着
time goes away
时间流逝
I'm believing you
我相信着你
But I'm alone…
我将会很孤独…
広い世界で 君と出会って
在这旷阔的世界里 与你相遇
同じ未来を見てたはずなの
应该是向往着同一个未来的吧