Must Have Been The Wind
Alec Benjamin
更新:2023-07-14 18:54
标签
歌词
I heard a glass shatter on the wall in the apartment above mine
我听到楼上一个玻璃杯摔在墙上刺耳的破裂声
At first I thought that I was dreamin'
起初我以为我在做梦
But then I heard the voice of a girl
但随后我听到一个女孩的声音
And it sounded like she'd been cryin'
听起来好像在断断续续地抽泣
Now I'm too worried to be sleepin'
我当时担心得实在睡不着
So I took the elevator to the second floor
所以我就乘电梯到二楼
Walked down the hall and then I knocked upon her door
穿过走廊 敲了她的门
She opened up and I asked about the things I've been hearing
她打开门 我解释听到的声音 询问发生了什么事情
She said "I think your ears are playing tricks on you"
她淡淡地说 "我觉得你产生幻听了吧"
Sweater zipped up to her chin
她的衣服拉链一直紧紧拉到下巴
"Thanks for caring sir that's nice of you
"先生 谢谢你的关心 你人真好
But I have to go back in
但我要回房间了
Wish I could tell you about the noise
真希望我能解答你 关于噪音的疑惑
But I didn't hear a thing"
但我真的什么也没听见"
She said "It must have been the wind must have been the wind
她说"一定是风声 是风声在作怪
Must have been the wind it must have been the wind"
一定是风声 是风声在作怪"
She said "It must have been the wind must have been the wind
她说"一定是风声 是风声在作怪
Must have been the wind it must have been the wind"
一定是风声 是风声在作怪"
So I was layin' on the floor of my room
之后我躺在我房间的地板上
Cold concrete on my back
寒意袭上脊背
No I just couldn't shake the feeling
我就是摆脱不掉这种感觉
I didn't want to intrude because I knew that I didn't have all the facts
我不想过多干涉 因为我知道我没有掌握所有事实
But I couldn't bear the thought of leavin' her
但我实在放不下她
So I took the elevator to the second floor
所以我就乘电梯到二楼
Walked down the hall and then I knocked upon her door
穿过走廊 敲了她的门
She opened up and I asked about the things I've been hearing
她打开门 我解释听到的声音 询问发生了什么事情
She said "I think your ears are playing tricks on you"
她淡淡地说 "我觉得你产生幻听了吧"
Sweater zipped up to her chin
她的衣服拉链一直紧紧拉到下巴
"Thanks for caring sir that's nice of you
"先生 谢谢你的关心 你人真好
But I have to go back in
但我要回房间了
Wish I could tell you about the noise
真希望我能解答你 关于噪音的疑惑
But I didn't hear a thing"
但我真的什么也没听见"
She said "It must have been the wind must have been the wind
她说"一定是风声 是风声在作怪
Must have been the wind it must have been the wind"
一定是风声 是风声在作怪"
She said "It must have been the wind must have been the wind
她说"一定是风声 是风声在作怪
Must have been the wind it must have been the wind"
一定是风声 是风声在作怪"
Aim my boombox at the roof I'm playing "Lean on Me"
我把音响对准屋顶 开始播放 "信赖我"这首歌
Just so that she knows that she can lean on me
这样做她就会明白她可以信赖我
And when she hears the words I hope she knows she'll be okay
当她听到歌词的时候 我希望她能明白她会好起来的
Aim my boombox at the roof I'm playing "Lean on Me"
我把音响对准屋顶 开始播放 "信赖我"这首歌
Just so that she knows that she can lean on me
这样做她就会明白她可以信赖我
And when she hears the words I know exactly what I'll say
当她听到歌词的时候 我确定我会说
Promise I'm not playing tricks on you
我保证 我不是在捉弄你
You're always welcome to come in
随时欢迎你来
You could stay here for an hour or two
你可以在这待一两个小时 都没有问题
If you ever need a friend
如果你需要朋友陪伴 需要倾诉
We can talk about the noise when you're ready but 'til then
等你准备好 我们可以聊聊噪音的事情 等到那会儿
I say "It must have been the wind must have been the wind
我会说"一定是风声 是风声在作怪
Must have been the wind it must have been the wind"
一定是风声 是风声在作怪"
I say "It must have been the wind must have been the wind
我会说"一定是风声 是风声在作怪
Must have been the wind it must have been the wind"
一定是风声 是风声在作怪"