Dealbreaker
Rachael Yamagata
更新:2023-07-07 07:04
标签
歌词
I found that record you'd been looking for,
找到了那张你寻而不得的唱片
Yesterday.
就在昨天
The one I'd been searching for forever.
也是我曾寻而不得的
I played that record all night.
整晚听着那张唱片
You were right,
我知道你是对的
The last song will say it all.
最后的那首歌会告诉我一切
Even though it skipped a bit,
就算它已有些缺损
It sounded better.
却更加动听
I never.
我从未
I never.
从未
I never knew,
我从未明白
The only way to listen to a record like that,
只有这样听完整张唱片
Is to play it through.
才算真正倾听
But all of this means nothing.
但这一切都失去了意义
Yeah, all of this means nothing.
是啊,这都失去意义
But all of this means nothing.
但这一切都失去了意义
Without you.
当我无你陪伴
I packed up the car,
我重整了车
And started to drive.
然后启动
Without a plan, with no direction.
没有计划,也没有方向
You said it'd be good for me,
你说过这样会对我有帮助
To break out of my daily routine.
去突破那些常规
You were always trying to teach some lesson.
你总那么喜爱说教
You wanted.
你曾想
You wanted.
曾想
You wanted me,
曾想让我
To feel the open road,
去感受宽阔的道路
With the wind on my face.
感受风吹拂脸庞
Well I'm here and I'm finally free.
终于,我这么做了,感到自由
But all of this means nothing.
但这一切都失去了意义
Yeah, all of this means nothing.
是啊,这一切都失去意义
But all of this means nothing.
但这一切都失去了意义
Without you.
当我无你陪伴
You and I were partners in crime,petty thieves in the lineup
你和我曾是最佳拍档
But somehow we wound up here.
但,不知为何,我们却因此受伤
I'm looking at a letter that I wrote to you long ago,
我正在看那封很久以前写给你的信
I wouldn't even know now where to send it.
我现在甚至不知道该寄到哪里
It's funny how it all poured out on paper.
真可笑,这些感情被宣泄在纸上
If only I had found a way to tell you.
要是我能找到一个方式告诉你
If only.
要是
If only.
要是
If only you,
要是你
Had found a way to love me for who I am,
能找到一个方式爱上真实的我
The way that I loved you.
就像我曾爱那个真实的你一样
But all of this means nothing.
但这一切都失去了意义
Yeah, all of this means nothing.
是啊,这都失去意义
But all of this means nothing.
但这一切都失去了意义
Without, without, without, without
没有,没有,没有,没有
Without you.
没有你在左右