この夢が醒めるまで

この夢が醒めるまで

加藤ミリヤ

更新:2023-07-19 03:30
标签
歌词
この夢が醒めるまで此処にいて
在这梦醒来前 请你陪在我身边
刹那の時を抱きしめていたい
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
唇を震わせるこの声が
等震动双唇的这一声呼喊
あなたに聞こえるまで
穿越时空到达你的耳边
音の鳴る方へ
向着那乐音奏响的方向
奪われてDAY&NIGHT渇き潤して変幻自在
被剥夺的日夜 滋润渴望变幻自在
手なづけたい でも掴めない
想要驯服 却无法捕捉
翻弄されてコントロールだめ、できない
被命运玩弄 没办法掌控
此処じゃないどこで会った?
在别的地方 我们是否见过
昔から知ってるような気がした
似乎早在很久以前便与你相识
知ってしまった罪は快感
明知故犯是种快感
その時が来たらなんて大胆
时机到来竟会如此大胆
誰だって言えない秘密の一つくらい
不管是谁 多半都会有难言之隐
あるだろう 言わないよ とりとめないものさ
肯定有所隐瞒 却都闭口不言 毕竟世事往往都是罗生门啊
ひとつ人より感じてたい
想要比别人感受更多
存在価値どれほどか知りたい
想要知道存在价值究竟几何
ほんとの自分?誰なの?会いたい
真正的自己又是谁 又在哪里
この夢が醒めるまで此処にいて
在这梦醒来前 请你陪在我身边
刹那の時を抱きしめていたい
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
唇を震わせるこの声が
等震动双唇的这一声呼喊
あなたに聞こえるまで
穿越时空到达你的耳边
やるせない感情ぶつけ壊したいよ
想要摧毁所有郁结于心的感情
本当の自分の弱さ醜さをも全部
连同真实自我的懦弱 丑陋 全部
心の声よ こぼれるまま
任由心声就这样从唇边溢落
今がその時だと感じるなら
若已经感受到此刻时机已至
音になり体軽くするから
一切都将化作弦音 身心也将如释重负
この夢が醒めるまで此処にいて
在这梦醒来前 请你陪在我身边
刹那の時を抱きしめていたい
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
唇を震わせるこの声が
等震动双唇的这一声呼喊
あなたに聞こえるまで
穿越时空到达你的耳边
埋まらない気持ちは
就算这难以填补的感情
やがて幻に消えても
最终消散如尘化作幻梦
触れさせて
也请让我触摸它
真っ白な世界が色付くの
纯白的世界洇染上斑斓
凍える夜あなただけがそばにいた
冰封的夜晚 只有你陪在我的身边
無口の朝も 乾いた夜更けも
无论沉默的清晨 还是枯竭的深夜
もしあの日あなたに出会っていなければ
如果那一天 不曾与你相遇
私には何もなかったから
我将会是一无所有
この夢が醒めるまで此処にいて
在这梦醒来前 请你陪在我身边
刹那の時を抱きしめていたい
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
唇を震わせるこの声が
等震动双唇的这一声呼喊
あなたに聞こえるまで
穿越时空到达你的耳边
名も無いある者たちの話(欲しくて)
这是属于无名者们的故事 (唯一所愿)
みんな不器用なほどに愛しい 感動で涙してる愉し( 欲しくて 欲しくて)
大家都一样笨拙而可爱 动容而泣岂不快哉(毕生所愿)
名も無いある者たちの話(行きたい)
这是属于无名者们的故事 (继续往前)
みんな不器用なほどに愛しい 感動で涙してる愉し(行きたい 行きたい)
大家都一样笨拙而可爱 动容而泣岂不快哉 (继续往前)